Comment dire que vous êtes le bienvenu en espagnol?
Pour dire "Vous êtes les bienvenus" en espagnol, commencez par la phrase standard "de nada" qui se traduit en anglais par "ce n'est rien". Vous pouvez également utiliser "por nada" qui est moins couramment utilisé mais qui signifie la même chose. Pour une manière plus polie de dire «De rien», utilisez l'expression «no hay de qué» qui se traduit en gros par «rien à remercier». Si vous voulez exprimer que quelque chose ne pose aucun problème, vous pouvez dire «a la orden» qui signifie «à votre commande». Pour apprendre à dire «Vous êtes le bienvenu» et exprimer du plaisir en le faisant, continuez à faire défiler!
La façon la plus connue et la plus acceptée dans le monde de dire «vous êtes les bienvenus» en espagnol est «de nada», mais il existe en fait de nombreuses phrases différentes utilisées pour exprimer le même sentiment. Certaines de ces expressions ne sont pas courantes dans tous les pays hispanophones, mais la plupart transmettront toujours le sens approprié. Voici quelques phrases différentes à essayer lorsque vous répondez à la gratitude de quelqu'un.
Méthode 1 sur 2: standard "vous êtes le bienvenu"
- 1Utilisez «de nada». C'est la façon standard et classique de répondre «vous êtes les bienvenus» lorsque quelqu'un vous remercie.
- Un équivalent anglais légèrement plus précis serait la réponse «ce n'est rien» plutôt que «vous êtes les bienvenus».
- De est une préposition qui peut être traduite par «de», «de», «à propos de», «comme» ou «avec», selon la phrase qu'elle modifie. Cependant, la traduction la plus courante est "de".
- Nada est un nom qui signifie "rien".
- La traduction la plus stricte et la plus littérale de l'expression serait "de rien" ou "à propos de rien".
- Notez qu'il n'y a pas de verbe dans cette phrase, donc la façon dont elle est prononcée ou écrite ne change pas en fonction de la personne à qui vous parlez.
- 2Passez à «por nada». Bien que beaucoup moins courant, por nada est une autre façon de dire «vous êtes le bienvenu» qui se traduit approximativement par «ce n'est rien».
- Plus littéralement, por nada signifie quelque chose du genre pour rien. En espagnol, por est une préposition généralement utilisée pour signifier "pour" ou "à cause de".
- Notez que cette expression n'est pas utilisée dans tous les pays hispanophones. Il est utilisé dans divers pays d'Europe latine, comme le Costa Rica et Porto Rico, mais il n'est pas utilisé dans tous les pays d'Europe latine ou en Espagne.
- 3Dites "no hay de qué ". La traduction littérale de cette phrase n'a pas beaucoup de sens en anglais, mais le sens général est "rien à remercier". C'est assez commun et plus poli que "de nada".
- Hay se traduit par «là», donc aucun foin n'est près de dire «pas là» ou «il n'y en a pas».
- Qué se traduit par "quoi".
- 4Dites "a la orden" ou "a su/tu orden". Cela se traduit par "à votre commande/à la commande", ce qui signifie que s'il y a autre chose que vous pouvez aider, vous serez tout à fait disposé à le faire à la demande de la personne. C'est très poli et très courant. Certains pays utilisent "tu" plus en évidence que "usted" (et vice versa) et cela dépend si vous utilisez "a su orden" ou "a tu orden". "A la orden" est neutre.
Méthode 2 sur 2: exprimer votre plaisir
- 1Dites «con gusto». Cette phrase se traduit littéralement par «avec plaisir» en anglais.
- Con se traduit par avec en espagnol.
- En tant que nom, gusto peut être traduit par «plaisir».
- 2Énoncez «con mucho gusto». Cette expression signifie littéralement «avec beaucoup de plaisir». Vous pouvez aussi dire "con gusto".
- Ne vous contentez pas de dire «mucho gusto» car cette expression (abréviation de «mucho gusto en conocerte» ou «je suis heureux de vous rencontrer») est plus souvent utilisée comme réponse à une introduction plutôt que comme une façon de dire «vous êtes Bienvenue."
- 3N'utilisez "es mi placer" que si vous vous sentez particulièrement poli. Ce dicton signifie "c'est mon plaisir". Celui-ci est chic et dit avec parcimonie. Utilisez-le si vous essayez de susciter l'intérêt de quelqu'un pour vous, ou si vous essayez d'impressionner, ou si vous vous êtes simplement réveillé de très bonne humeur ce jour-là et que vous aviez envie de répandre de l'amour et de la gentillesse partout.
- Es est une forme du verbe ser, qui signifie "être". C'est la conjugaison de la troisième personne du singulier, donc c'est essentiellement la même chose que de dire "c'est".
- Mi est une façon de montrer la propriété et signifie "mon".
- Placer signifie "plaisir".
- De la même manière, vous pouvez aussi simplement indiquer «un placer» ou «un plaisir», pour impliquer que la faveur pour laquelle vous êtes remercié était un plaisir à accomplir.
- N'utilisez pas «el placer es mío». Traduit littéralement, cela signifie: «Le plaisir est à moi.» Ceci est utilisé en réponse à une introduction. Par exemple, vous le diriez en réponse à "Es un placer conocerte Pedro" (c'est un plaisir de vous rencontrer Pedro).
- Notez qu'il n'y a pas de traduction directe pour «vous êtes les bienvenus» en réponse aux remerciements. Eres bienvenido, qui est une traduction directe des mots «Vous êtes les bienvenus», n'est pas une réponse appropriée à donner lorsque quelqu'un vous remercie en espagnol.
- En espagnol, le qu ressemble à ak, toujours dans chaque mot.
Questions et réponses
- Pouvez-vous dire «de nada» dans toutes les situations?Oui, dans de nombreux cas, vous le pouvez. Vous pouvez également entendre «por nada», utilisé de manière plus clairsemée, mais il est plus décontracté que «de nada».
- Comment épeler "merci" en espagnol?Gracias.
- Comment dire «ma chérie»?Carino.
- Quel est le mot bienvenue en espagnol?"Bienvenido" est le mot pour "bienvenue". Cependant, "Vous êtes le bienvenu" est dit "de nada", qui se traduit vaguement par "de/pour rien".
- Comment dire "Chaque magasin Latino a une personne qui parle anglais"?"Cada tienda latina tiene una persona que habla inglés."
- J'ai entendu dire qu'au Mexique, si vous dites «es mi placer», cela a une connotation sexuelle et qu'il vaut mieux dire «es un placer». Est-ce exact?Je suis mexicain et je n'ai jamais entendu dire que cela était mal interprété de cette manière, mais les deux sont en fait plutôt formels. Je suggère d'utiliser "de nada", "de qué" ou la version plus longue "no hay de qué".
- Comment dit-on "bienvenue"?Bienvenido/a.
- Que signifie «Habla usted espanol»?"Parles-tu espagnol?"
- Comment dites-vous, "Je suis fatigué?""Estoy cansado" ou "Estoy cansada" pour le féminin.
- Comment dire "travailler"?Trabajando.
- Comment dire bonjour en espagnol?
Les commentaires (5)
- Cela m'a été très utile, car j'aide certaines familles hispanophones.
- Vous m'avez donné des options et défini les implications nuancées de chacune, vous m'avez aidé à tourner la phrase dans la direction que je voulais.
- Maintenant je sais que tu es le bienvenu en espagnol.:)
- Je cherchais une traduction rapide et concise et cette page m'a donné exactement cela, avec l'avantage supplémentaire d'expliquer quelle phrase est populaire et polie. J'ai trouvé cela très utile.
- Quelqu'un qui est espagnol m'a dit merci avec une photo et je voulais juste dire "vous êtes les bienvenus" en espagnol.