Comment apprendre à un enfant la lecture bilingue?
Le bilinguisme présente de nombreux avantages pour les enfants, notamment une meilleure capacité à gérer les distractions et un traitement mental plus rapide. La capacité de lecture bilingue est une partie importante de l'éducation des enfants bilingues; pourtant, pour les familles bilingues, amener un enfant à commencer à lire dans les deux langues naturellement pourrait être un défi. Pour éviter d'avoir recours au soutien scolaire à un âge plus avancé, profitez de la fenêtre d'opportunité dont les parents peuvent profiter pour enseigner la lecture bilingue à la maison. Cet article explique la technique à utiliser tôt dans la vie de votre enfant, et c'est une technique facile, amusante et gratuite.
- 1Commencer de bonne heure. Si vous le pouvez, commencez cette technique à l'école maternelle, car c'est la meilleure fenêtre d'opportunité, même s'il n'est pas trop tard non plus pour commencer dès le plus jeune âge scolaire. L'âge de 6 mois à quatre ans est le moment optimal pour apprendre une seconde langue.
- 2Résoudre la langue parlée à la maison. Bien que cette étape soit facultative, la cohérence est importante. Si vous décidez de ne parler qu'une seule langue à la maison (par exemple, votre langue maternelle dans un pays avec une langue différente), décidez de vous en tenir à cela. Cela ne gênera pas votre enfant si vous parlez votre langue maternelle si vous commencez tôt et vous y tenez. Certaines familles choisissent également que la mère parle la langue maternelle de la mère et que le père parle la langue du père; tout ce qui fonctionne le mieux pour vous est bien, mais il reste important que votre enfant puisse voir la cohérence.
- Notez que la méthode décrite dans cet article ne convient pas aux familles trilingues (où la mère parle une langue, le père une autre et votre enfant en apprend une autre à l'école).
- 3Faites-en un jeu. Tout comme dans d'autres activités, votre enfant apprendra plus facilement si cela se transforme en jeu et que c'est amusant. Lorsque votre enfant est à l'aise, parlez d'un «jeu scolaire» ou d'un «jeu de lettres» auquel vous pourriez jouer. (Évitez de dire «apprendre» ou «traduire» car cela semble être une tâche à éviter.) Évaluez la réaction de votre enfant et ne le forcez pas.
- Faites court sans forcer. Jouez-y pendant une courte période ou laissez le jeu bien en vue et attendez que votre enfant s'y initie.
- 4Ayez un plan de match initial. Une fois que vous obtenez la coopération auto-initiée de votre enfant, élaborez un plan de match. Suivez les étapes ci-dessous et ne vous précipitez pas. Une fois que le processus est naturel, vous vous surprendrez à improviser de plus en plus.
- Premières séances: jouer avec les lettres sans raison particulière. Cela familiarisera votre enfant et créera la sensation d'un environnement non menaçant.
- Ensuite, demandez un court mot préféré. Proposez-en un d'un film ou d'une émission de télévision préféré si vous avez besoin d'aide.
- Travaillez ce nom. Réfléchissez à la façon dont vous pouvez «travailler» ce nom. Il (ou un son similaire) devrait pouvoir être suivi pour les prochaines étapes. Disposez les lettres et lisez-les à haute voix, une par une un peu plus vite à chaque fois.
- 5Souriez au truc. Souriez et dites à votre enfant que c'est ici qu'arrive la «partie délicate». Votre enfant doit fermer les yeux. Les enfants seront intrigués et ravis de jouer le jeu. (Vous serez surpris du nombre de fois que cela fonctionne.)
- Dites-lui de ne pas jeter un œil. Maintenant, enlevez la lettre avant.
- Permettez à votre enfant de regarder et de dire une fois de plus «C'est très délicat». (Dites-leur ce que vous avez fait en répétant le mot et que vous avez supprimé la première lettre.)
- Maintenant, demandez-leur de «lire» à haute voix. Essayez-le et vous serez surpris car avec un peu d'encouragement, ils le feront.
- 6Reconnaissez les efforts de votre enfant. Laissez votre enfant se sentir fier de ses efforts et de ses réalisations. La répétition est le renforcement le plus simple et le plus gratifiant.
- Répétez maintenant la même chose que ci-dessus avec la lettre arrière.
- Faites un ou deux mots de plus par session. Répétez avec des variations ludiques.
- 7Lancez un jeu de traduction. Une fois que vous avez tous les deux pris l'habitude d'accepter les règles du jeu (votre enfant en proposera également, alors soyez prêt à en accueillir une ou deux), il est temps de commencer le jeu de la traduction. Cela nécessite aussi un peu de planification; encore une fois, les mots choisis doivent être faciles et appropriés.
- Pensez à un mot qui plairait à votre enfant et qui pourrait être réorganisé en un mot dans votre langue.
- 8Variez-le. Une fois que vous avez trouvé un bon mot, suivez ces étapes:
- Après le jeu avant et arrière, réarrangez-vous comme avant, pendant qu'il ferme les yeux. Dites-lui que c'est maintenant encore plus délicat!
- Lisez le mot à haute voix. Dites à votre enfant que c'est dans votre langue et demandez-lui ce qu'il pense que cela signifie. Alors dis-lui. Ne lui dites pas que c'est une traduction pour commencer; ne le faites qu'une fois que le processus est devenu très naturel.
- 9Renforcez-le un peu plus. Renforcez ce processus avec des expériences plus positives.
- Laissez-la choisir parmi votre sélection. Laissez votre enfant regarder des vidéos dans les deux langues différentes. De cette façon, elle va demander une langue ou une autre, pour exercer sa liberté de choix. Vous pouvez prendre le personnage principal et parler de ses différents noms dans les deux langues.
- Jouez également à un jeu de blocs de lettres sur ce nom.
- Trouvez un camarade de jeu qui parle la deuxième langue pour venir jouer souvent. Cela fera du bien aux deux enfants et le rendra beaucoup plus amusant.
- 10Soyez inventif. Aucune excuse: votre enfant est inventif, c'est ainsi qu'il apprend. Alors ne tardez pas. Soyez inventif pour obtenir les nouveaux mots des nouvelles expériences de votre enfant.
- 11Maintenez l'intérêt pour la lecture des deux langues en investissant dans des livres beaux et intéressants dans la langue non parlée à l'extérieur de la maison. Asseyez-vous régulièrement avec votre enfant en pleine croissance et continuez à lire ces livres avec lui.
- 12Utilisez l'heure d'été à votre avantage.
- De nombreuses familles découvrent qu'elles peuvent immerger leurs enfants dans une autre langue pendant les vacances d'été. Donc, s'ils sont à l'école dans une langue, vous pouvez les emmener dans un endroit où ils apprennent l'autre langue pendant leurs vacances.
- Jouez toujours pendant une courte période. Les signes d'ennui sont de bons signes de fatigue; arrêtez-vous à ces panneaux et recommencez une autre fois. Vous ne voulez pas en faire une corvée.
- Essayez de répéter avant chaque nouvelle session avec un petit jeu scolaire ce qu'était la leçon la dernière fois. Mettez une peluche ou une peluche à côté et demandez qui veut répondre. Regardez attentivement les autres «élèves». Elle ou il va vouloir répondre, garantie.
- Utilisez les objets de votre environnement pour transformer la lecture en jeu et pour enseigner l'ABC, les chiffres et les premiers mots. Par exemple, montrez du doigt les plaques d'immatriculation des voitures, les chiffres et les lettres au supermarché, ou les panneaux de signalisation et les produits de tous les jours que vous avez chez vous.
- Utilisez Internet comme outil d'apprentissage en envoyant des courriels à la famille et aux amis afin que l'enfant s'exerce à la langue. Utilisez-le pour trouver des vidéos et des histoires dans les deux langues.
- Même si vous n'êtes pas bilingue mais que vous voulez que votre enfant le soit, il est possible de le faire à condition que vous soyez dévoué, intentionnel et cohérent, et que vous fassiez de votre mieux pour apprendre les bases que vous enseignez. Utilisez des CD, Internet et d'autres aides pour vous aider.
- Découvrez les techniques pour apprendre à quelqu'un à lire en premier. Une bonne base en lecture est applicable.
- Écrivez des lettres, des cartes postales, des cartes d'anniversaire et de Noël à vos amis et à votre famille. C'est un excellent moyen pour les enfants qui grandissent dans un environnement bilingue de renforcer les compétences en écriture apprises jusqu'à présent dans leur langue secondaire.
- Cette méthode ne convient pas aux familles trilingues, où les parents parlent des langues différentes de la langue principale que votre enfant apprend à l'école.
- Cette méthode ne convient pas si le jeu de caractères est différent dans les deux langues apprises, comme l'anglais et le japonais.
- La clé est de le garder intéressant. Une fois que votre enfant est à l'école, rendre la lecture dans votre langue intéressante est presque impossible! Une fois que les enfants apprennent qu'ils parlent une langue qui n'est pas parlée à l'extérieur de la maison, il y a un risque de résistance. Essayez de dire à votre enfant que vous aimez quand il vous parle dans votre langue maternelle; les enfants peuvent être très réactifs à une demande qui vous tient à cœur.
- Jeu de blocs de lettres - essentiel. Sans cela, l'enseignement est tout simplement trop difficile et pas assez visuel. C'est aussi beaucoup moins amusant sans.
Lisez aussi: Comment faire une BD en ligne?