Comment traduire un film?

Vous devez connaître la fréquence d'images du film que vous souhaitez traduire
Tout d'abord, vous devez connaître la fréquence d'images du film que vous souhaitez traduire.

Cet article décrit l'un des moyens les plus simples de traduire ou d'ajouter un sous-titre à un film tel que AVI, MPG, fichier MPEG ou tout autre type de film.

Ce que nous essayons de faire ici en un mot, est il suffit de télécharger un fichier de traduction dans notre exemple sa taille est de 50 Ko, et renommer simplement le même nom de votre film est, et le mettre dans le même endroit de votre film est.

Pas

  1. 1
    Tout d'abord, vous devez connaître la fréquence d'images du film que vous souhaitez traduire. Très simple, voici comment procéder:
    1. Cliquez avec le bouton gauche sur le film que vous souhaitez traduire.
    2. Cliquez sur Propriétés.
    3. Accédez à l'onglet Détails.
    4. Mémorisez la fréquence d'images. Dans notre exemple dans l'image sa valeur 23 images / secondes. Nous en avons besoin pour trouver un fichier de traduction avec la même fréquence d'images que celle de votre film.
  2. 2
    Accédez à une source de sous-titres telle qu'une sous- scène ou tout autre site source de sous-titres.
  3. 3
    Lorsque vous voyez le champ de recherche, saisissez le nom du film, par exemple «création». Si vous ne l'avez pas trouvé, essayez d'autres sites Web ou recherchez-le directement à partir de Google.
  4. 4
    Ensuite, vous verrez une page de résultats, qui contient des films avec le même nom, mais avec une année / version différente, et d'autres informations. Sélectionnez l'année du film qui est Inception 2010 dans notre exemple.
  5. 5
    Ensuite, vous verrez tant de sous-titres dans tant de langues. Sélectionnez le sous-titre souhaité.
  6. 6
    Cliquez sur les détails des sous-titres à côté pour voir la fréquence d'images. Parfois, le champ de fréquence d'images dans les informations. page a une valeur vide, soit parce que le traducteur a oublié, soit parce que le traducteur a traduit ce sous-titre pour une version spécifique du film DVD / CD / SVD ou tout autre type.
    Comment traduire un film en russe
    Comment traduire un film en russe?
  7. 7
    Téléchargez le sous-titre après vous être assuré qu'il a la même fréquence d'images. Si vous ne parvenez pas à trouver la fréquence d'images de votre film, téléchargez simplement la traduction et essayez-la pour voir si le sous-titre et le film fonctionnent tous les deux sur la même chronologie.
  8. 8
    Ensuite, renommez le fichier de sous-titres avec le même nom que votre film et placez le sous-titre dans le même dossier que celui de votre film.
  9. 9
    Maintenant, c'est la partie la plus importante, prenez une tasse de cidre de pomme et profitez du film!

Édition des sous-titres

  • Pour éditer un sous-titre, vous devez télécharger l'éditeur de sous- titres gratuit et portable Subtitle Workshop d'Urusoft encore une fois c'est gratuit, vous n'avez pas besoin de l'installer et très facile à utiliser.

Conseils

  • Utilisez Google directement pour trouver le sous-titre en tapant simplement par exemple " Saw IV Subtitle ". Au lieu de perdre trop de temps à parcourir les sites avec leurs publicités ennuyeuses.
  • Vous pouvez utiliser Subtitle Workshop pour commenter vos vidéos maison.

Les choses dont vous aurez besoin

  • La fréquence d' images de votre film.
  • Pour éditer le sous-titre, vous avez besoin d'un éditeur de sous-titres tel que Subtitle Workshop.
  • Un film à traduire!

Questions et réponses

  • Comment traduire un film en russe?
    Si vous êtes sur votre PC, activez les légendes et copiez-les puis sur google, recherchez "traducteur russe" puis collez les mots que vous avez copiés dans la boîte.
  • Pourquoi est-ce que j'écris le nom de mon film dans la recherche de sous-scènes et qu'il ne s'affiche pas?
    Essayez de quitter ou de fermer le film (même temporairement) et d'entrer dans votre recherche dans la barre de recherche principale. Les ordinateurs et les appareils électroniques ne sont pas précis à 100% à chaque fois, alors assurez-vous d'en tenir compte lorsque quelque chose d'électronique ne fait pas ce qu'il devrait faire.

FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail